Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Svi prijevodi - atiro

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 1 - 15 od približno 15
1
351
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Latinski 11.7.0. De metallariis et metallis et...
11.7.0. De metallariis et metallis et procuratoribus metallorum.
11.7.3

Imperatores Gratianus, Valentinianus, Theodosius . Cuncti, qui per privatorum loca saxorum venam laboriosis effossionibus persequuntur, decimas fisco, decimas etiam domino repraesentent, cetero modo suis desideriis vindicando. * GRAT. VALENTIN. ET THEODOS. AAA. FLORO PP. *<A 382 D. III K. SEPT. CONSTANTINOPOLI ANTONIO ET SYAGRIO CONSS.>
elimdeki metnin bu mu olduğunu öğrenmek istiyorum ayrıca başlıkta ne yazdığını bilmiyorum "eğer toprakla örtülü taş ocaklarının derin dehlizleriş binaların temellerini tehlikeye maruz bırakıyorsa´binaların altında aynı durumu yaratan mermer yatakları varsa onları arama imkanı kabul edilmemektedir"(elimdeki metin) yardımcı olabilecek arkadaşların acil yardımına ihtiyacım var...

Dovršeni prijevodi
Engleski 11.7.0. Concerning metal-miners, ...
Turski 11.7.0 Metal madencileri ile ilgili
390
Izvorni jezik
Francuski Les jours et les nuits sans toi
Mon amour, tu me manques,j'ai hâte de te voir. La prochaine fois il faudra mieux nous organiser, voir ton planning afin que je puisse prendre mon billet d'avion au bon moment. Dès le mois de décembre je vais épargner pour le prochain voyage. Mon amour pour toi est grand. Je compte les jours, ils me paraissent si longs. Je t'aime tellement.Je suis folle,l'amour que je te porte me rend dépendante.J'ai beaucoup de choses à te dire et pourtant je me tais, te voir me fait du bien. Plein de bisous, je t'aime.

Dovršeni prijevodi
Turski Sensiz günler ve geceler
19
Izvorni jezik
Mađarski Az vagy, amit gondolsz.
Az vagy, amit gondolsz.
"Az vagy, amit gondolsz, és csak azt tudod elgondolni, amiben hiszel. Ne gondolj a hanyatlásodra, mert bekövetkezik. Ne gondolj a veszteségre, mert veszteségek érnek. Ne gondolj a szomorúságra, mert lelked sötétségbe borul. Ne gondolj a rosszra, mert a mélybe taszít. A jó gondolat: ajándék, szárnyalás, magasba vágyódás, felemelkedés... Élni csupán a legtisztább vágyak szerint érdemes." -- A fordítandó szöveg egy Tatiosz műből kiragadott rész.

Dovršeni prijevodi
Engleski You are what you think
Turski olduğunu düşündüğün...
Latinski Tu es quod te esse cogitas.
403
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski In addition, a shift in the SPR band position was...
In addition, a shift in the SPR band position was observed in the case of H2 exposure, which was not found for CO, thus indicating a different detection mechanism for the two species. The wavelength dependence of OTCR has be exploited to tailor the film’s selectivity towards the detection of H2 with reduced CO interference. For a film containing 6% Au and at 570 nm wavelength, H2 was detected by monitoring the transmittance change, while for CO the change was negligible.

Dovršeni prijevodi
Turski Ek olarak, H2'ye maruz kalması durumunda
564
Izvorni jezik
Engleski Your letter dated .... has reached ...
Your letter dated .... has reached has for which we are grateful.

Unfortunately we are in need of your kind assistance once more.

Is it possible to obtain the same certificate yet with an 'apostil' bij the authority that issues it?

Also we are in need of a 'nufus kayit ornegi' which attest to the nationality of aforementioned person in accordance with the Vienna treaty of 8 september 1976 so that a translation or apostille is not required.

We regret to burden you with this request but our inquiries at the Consulat in Belgium have remained unanswered.

Naturally you costs will be reimbursed and we are at you disposal for any reciprocal favour.

Dovršeni prijevodi
Turski ... tarihli mektubunuz elimize ulaştı...
122
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski Sürekli senidüşünüyorum.. Hayalinle yaşıyorum.....
Sürekli seni düşünüyorum..
Hayalinle yaşıyorum..
Bir anda herÅŸeyim oldun..
Sana aşık oluyorum..
Artık çekinmeden söylüyorum..
Seni Seviyorum..

Dovršeni prijevodi
Engleski I always think about you. I live with your fantasy
Talijanski Penso sempre a te. Vivo con le tue fantasie.
275
Izvorni jezik
Engleski Yeah every empty one of us have methods To...
Yeah every empty one of us have methods
To quell the madness of this pace
But yours have bled and are running south
Like dollar store mascara down your face
You could take that wait and all that fuss and
They'll just get the best of us, you know
Give me love not suicide and
The wise wider part of me will show

Dovršeni prijevodi
Turski Evet, her birimizin yöntemleri var
30
20Izvorni jezik20
Francuski Ce sont des choses qui ne se disent pas
Ce sont des choses qui ne se disent pas
<edit> added "Ce sont", for this text to be acceptable to translation</edit> (10/04/francky)

Dovršeni prijevodi
Turski bunlar söylenmeyecek..
277
Izvorni jezik
Engleski Not two days ago I was having a look in a book...
Not two days ago I was having a look in a book
And I saw a picture of a guy fried up above his knees
I said I can relate
Cause lately I’ve been thinking of combustication as a welcomed vacation from.
The burdens of the planet earth, like gravity, hypocrisy, and the perils of being in 3-D
And thinking so much differently.

Dovršeni prijevodi
Turski 2 gün olmadı, bir kitaba göz atıyordum
44
10Izvorni jezik10
Francuski Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Dovršeni prijevodi
Talijanski Chi visita un paese ignorandone la lingua...
Arapski من يزور بلدا و لا يأخذ لغتها بدون اعتبار فلم ...
Brazilski portugalski Quem visita um país ...
Španjolski Quien visita un país ignorando su idioma...
Engleski He that visits a country...
Švedski Som besöker ett land ...
Portugalski Quem visita um país, ignorando a sua língua, não...
Nizozemski Diegene die een land bezoekt zonder de taal te kennen, heeft niets bezocht.
Grčki Όποιος επισκέπτεται μία χώρα αγνοώντας τη γλώσσα της
Albanski Ai që viziton një vend...
Bugarski Този който...
Turski Dilini bilmeden bir ülkeyi..
Rumunjski Cine vizitează o ţară dar îi ignoră limba, nu a vizitat nimic.
Srpski Ko poseti zemlju čiji jezik ne zna, ništa nije...
Ruski Кто посетил страну и не заинтересовался её языком, можено сказать, там и не был
Norveški Den som besøker et land uten Ã¥ kjenne ......
Latinski Qui sine eius linguae notitia terram visitat, is nihil vidit.
Poljski Kto odwiedza kraj bez znajomości...
Danski Som besøger et land...
Bosanski Ko posjeti zemlju čiji jezik ne zna, ništa nije posjetio
Katalanski Qui visita un país..
Mađarski Aki úgy látogat meg egy országot, hogy nem ismeri a nyelvét...
Hebrejski המבקר במדינה בלי לדעת את שפתה...
Litavski Tas, kuris aplanko šalį
Mongolski Хэл мэдэхгvйгээр аялах хэрэггvй
Pojednostavljeni kineski 他访问了一个国家的网站
Kineski 參觀一個國家若忽略了那國的語言,那就什麽也沒參觀到
Njemački Wer ein Land besucht...
Finski Kuka käy maassa
396
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski With 2.6 billion people and less than 5% of the...
With 2.6 billion people and less than 5% of the world’s health expenditure, countries in this group suffer from an absolute under-funding of their health sector, along with a disproportion ally high disea seburden. The persistence of high levels of maternal mortality in these countries - they claim close to 90% of all maternal deaths - is perhaps the clearest indication of the consequences of the under-funding of health on the performance of their health systems.
merhaba ben dr.nuray sadece önemli noktaların özeti gerekiyor lütfen yardımcı olur musunuz

Dovršeni prijevodi
Turski 2,6 milyar insan...
16
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski pour me drunkenness
pour me drunkenness

Dovršeni prijevodi
Turski Kadehime sarhoÅŸluk..
453
Izvorni jezik
Engleski Meeting at Night
Meeting at Night

The Turkish blue sea and long silent land;
Above the yellow huge moon large and low;
And the startled little waves that leap
In fiery ringlets from their sleep,
As I gain the cove with pushing prow,
And quench its speed in the slushy sand.

Then a mile of warm sea-scented beach;
A pavement to cross till a bench appears;
A tap at the pane, the quick sharp scratch
And far away a blue spurt of a lighted match,
Our voices less loud, through its joys and fears,
Than our two hearts beating each to each!

Dovršeni prijevodi
Turski Gece Buluşması
360
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski Sexy Star
The Sexy Stars of Twilight New Moon is available for pre-order from Barnes & Noble. This is the second special edition exclusively covering Twilight and New Moon. It includes 128 pages of pictures and posters featuring Robert Pattinson, Taylor Lautner, Kristen Stewart, and the rest of the cast. The original Sexy Stars of Twilight is still available for those of you who haven’t gotten it. You can check them both out here.

Dovršeni prijevodi
Turski Seksi Yıldız
93
10Izvorni jezik10
Francuski Oui, bien sûr!C'est à dire je vous ...
Oui, bien sûr! C'est à dire je vous accompagne jusqu'au dernier moment, pour empêcher S. de faire une pareille folie!

"evet, tabii ki! yani bize eşlik etmesini engellemek için samuel son ana kadar aynı aptallığı yaptı." gibi bir anlam çıkardım. teyit etmek için gönderdim.

<edit> in correct French</edit> (09/01/francky thanks to Lene's notification )

Dovršeni prijevodi
Turski Evet, elbette!...
1